Maret 24, 2017

Day

Teknik Penerjemahan yang Digunakan dalam Dua Bab Pertama Novel Laskar Pelangi Versi Bahasa Inggris; Risqiyatul Karomah, 120110101061, 57 halaman; Sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Jember.   Penelitian ini terdiri dari analisa tentang teknik-teknik penerjemahan yang digunakan dalam dua bab pertama versi bahasa Inggris novel Laskar Pelangi. Penelitian ini bertujuan untuk menemukan tipe-tipe teknik penerjemahan...
Read More
  • Sejarah
  • Visi Misi