[:en]A COMPARATIVE STUDY OF ADDRESSING WORDS IN INDONESIAN AND THAI[:id]STUDI KOMPARATIF KATA SAPAAN BAHASA INDONESIA DAN BAHASA THAILAND[:]

[:en]Arkom Buyala

Abstract

Addressing words in Indonesian and Thai are words used to address someone to talk. The two languages have differences and similiraties. This study describes: (1) the forms of addressing words in Indonesian and Thai; (2) similarities and differences of addressing words in Indonesian and Thai; and, (3) the using of addressing words in Indonesian and Thai. The method used in this study is a comparative descriptive qualitative. The result of this study shows that the using of addressing words in Indonesian is written in capital letter, both in dialogue sentence and narrative or descriptive sentence. The using of addressing words in Thai depends on the relationship between the addresser and addressee. It also relates with the social status and age. The similarities of the two languages are in the form of the first personal pronoun, the second personal pronoun in plural form, and the third personal pronoun. The differences of them are in the form of the second personal pronoun, the second personal pronoun in singular, and gender kind.

 

Keywords: addressing words, Indonesian, Thai[:id]Arkom Buyala

 

Abstrak

Kata sapaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Thailand adalah kata yang digunakan untuk menyapa seseorang yang diajak bicara. Kedua bahasa tersebut memiliki persamaan dan perbedaan. Kajian ini mendeskripsikan: 1) kata sapaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Thailand; 2) persamaan dan perbedaan kata sapaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Thailand; dan, 3) penggunaan kata sapaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Thailand. Metode yang digunakan dalam kajian ini adalah metode kualitatif deskriptif komparatif data berupa buku studi perpustakaan. Hasil kajian ini menunjukkan bahwa penggunaan kata sapaan dalam bahasa Indonesia ditulis dengan huruf kapital, baik dalam kalimat dialog maupun di narasi atau deskripsi. Penggunaan kata sapaan dalam bahasa Thailand tergantung pada hubungan antara penyapa dengan orang yang disapa. Juga berkaitan dengan status sosial dan usia. Persamaan di antara kedua bahasa tersebut adalah dalam bentuk pronomina persona pertama, kedua dalam bentuk jamak dan pronomina persona ketiga. Perbedaan kata sapaan dalam bahasa Indonesia dan bahasa Thailand dalam bentuk pronomina persona pertama, kedua dalam bentuk tunggal, dan jenis gender.

 

Kata kunci: kata sapaan, bahasa Indonesia, bahasa Thailand.[:]

Related Posts

http://103.147.222.22/ https://pelalawankab.go.id/web/ https://survey.petrolab.co.id/pulsa/ https://webmail.batubarakab.go.id/gacor/ https://webmail.batubarakab.go.id/pulsa/ http://permata-paygate.uai.ac.id/slot-thailand/ http://dki-paygate.uai.ac.id/slot-pulsa/ https://fib.unej.ac.id/buku/ https://pelalawankab.go.id/slotpulsa/ https://wginc.com/deposit-pulsa-tanpa-potongan/ https://wginc.com/slot-thailand/
http://103.147.222.22/ https://pelalawankab.go.id/web/ https://survey.petrolab.co.id/pulsa/ https://webmail.batubarakab.go.id/gacor/ https://webmail.batubarakab.go.id/pulsa/ http://permata-paygate.uai.ac.id/slot-thailand/ http://dki-paygate.uai.ac.id/slot-pulsa/ https://fib.unej.ac.id/buku/ https://pelalawankab.go.id/slotpulsa/ https://wginc.com/deposit-pulsa-tanpa-potongan/ https://wginc.com/slot-thailand/