The Use Of Jargon at Tawang Alun Bus Station, Jember (A Sociolinguistics Study)

The Use Of Jargon at Tawang Alun Bus Station, Jember (A Sociolinguistics Study); Sholehudin Aziz, 090110201002; 2016; 60 pages, Indonesian Departement Faculty of Humanities, Jember University


This research, the use of jargon at Tawang Alun Bus Station in Jember, is a qualitative research. There are three steps in this research method, (1) Data collection, (2) Data Analysis, (3) The Result. Collecting the data uses involved conversation observation technique dan writing technique. To collect the data, the researcher is involved directly in the conversation, the researcher can provoke the informant so the researcher get the data needed which leads to the certain topics. Writing technique is writing any kinds of data which has been obtained. By using this technique, a researcher writes the result of observation in a note.

Based on the researcher and explanation, can be concluded that the jargon at Tawang Alun Bus Station, Jember consists of some languages. They are jargon in Javanese language without any influences from another language and jargon of languages other than Javanese language. These jargon are from Indonesian language related to the invitation or invite, language related to the condition, and English language for the term of departure.

Four steps in the formation and meaning process of jargon are: word, phrase, abbreviation, and acronym. Jargon in a word is in basic word, in basic formation. This jargon doesn’t change from the basic form, example, ngetem, deleh, bangkong, and yook. Affix words, jargon has suffix, example “cacis” and “nyawon” became cacisan ang nyawonan. Jargon in reduplication word is in full or half-reduplication, with the variation phonemes or not, example cimuk-cimuk, umel-umel, kiri-kiri and ngepres-ngepres these words come from is in basic morpheme with phonological patterns, grammatical, and semantic, example “ngisi bensin”.

Jargon in phrase, jargon in two words or more as non-predicate, example kacep asoy, ngalup bus, and joker semburat.

Jargon in abbreviation is shorted jargon, consist of one letter or more, example “on the way”. This jargon is from English language.

Jargon in acronym form, is jargon in morphology by eliminating one leksem or more becomes a new word, example makau from “manusia tembakau”, makitur from “mari kita tidur” and sikon from “situasi dan kondisi”.

There are two functions of jargon:

  1. A simple language

Based on some researcher or jargon, it is founded that this language is used as long as the communication and information factual, concise, and clear.

Example: (1) ngetem means “waiting for the passangers while taking a rest”. (2) ngeblong means “the empty bus”.

  1. Identification of community the ability of understanding and using jargon in a certain community is a label of identification and shows that the speaker is worthy to be the part of them. Although jargon plays the role of legitimacy, however in practice jargon often misused by a certain community to mislead others.

Example: (1) nyawonan means “ watching the jungle fowl fight”. (2) makitur means “mari kita tidur”.





Related Posts

Leave a Reply